sábado, 4 de julho de 2015

A "Atenção Plena Correta" (mindfulness)

Samma-sati” é a palavra original do Pali de onde veio a expressão “Atenção Plena Correta” (mindfulness, em inglês). 

Abaixo seguem 3 breves textos que ajudar a compreender melhor o que os grandes mestres dessa ciência e arte queriam dizer e ensinar.

Observação da tradução: o significado de “correto” talvez não dê conta de tudo que palavra “samma” significa, e inclusive pode carregar um sentido de dogma que ela não tem (como se alguém dissesse o que é correto e o que não é). Então talvez seja importante sabermos que “samma” também traz sentidos como “coerente“, “coeso“, “completo” e “integral“, exigindo do praticante que também esteja atento para a própria atenção, para que reconheça nele esses aspectos nobres e superiores.
Abaixo seguem os 3 trechos:

1
- Bhikkhus*, suponham que ao ouvirem, "Eis a moça mais bonita deste país!... A moça mais bonita deste país!"... uma grande multidão de pessoas se aglomerasse. Agora, aquela moça mais bonita do país dançaria com muita graça e cantaria de forma melodiosa. Ao ouvirem "A moça mais bonita deste país está dançando e cantando! A moça mais bonita deste país está dançando e cantando!" uma multidão ainda maior se aglomerasse. 
Então, surgisse um homem que valorizasse a vida e temesse a morte, que desejasse o prazer e abominasse a dor. 
E alguém lhe dissesse: "Bom homem, você tem de carregar esta tigela cheia até a borda com óleo por entre essa grande multidão e a moça mais bonita deste país. Um homem com uma espada levantada irá segui-lo bem de perto, e se por acaso você derramar uma gota que seja, nesse mesmo instante, ele cortará a sua cabeça."

O que vocês pensam? aquele homem não irá prestar atenção na tigela com óleo e irá permitir ser distraído por aquilo que está acontecendo no exterior?

- Não, venerável senhor.” 

- Eu citei este símile, bhikkhus, para transmitir uma idéia. A idéia é a seguinte: A tigela cheia até a borda com óleo representa a atenção plena no corpo. 
Portanto, bhikkhus, assim é como vocês deveriam praticar: ‘Nós iremos desenvolver e cultivar a atenção plena no corpo, fazer dela o nosso veículo, a nossa base, estabilizá-la, nos exercitarmos nela e aperfeiçoá-la por completo.’ Assim é como vocês deveriam praticar.” 
* Bhikkhu é uma palavra chinesa que significa "monge" 

~ Samyutta Nikaya XLVII.20 Sedaka Sutta (do site Acesso ao Insight)



  

2 
“A última palavra de Gautama, o Buddha, foi Sammasati: Recorda-te. 
Numa única palavra, tudo que é significativo está contido. Sammasati: Recorda qual é o teu espaço interior.
Simplesmente recorda-te. 
Não há nada a alcançar. Tu já és aquilo que tens procurado em todas as tuas vidas, de diferentes modos, seguindo diferentes caminhos. Mas jamais olhaste para dentro. 
Apenas por alguns segundos, senta-te de olhos fechados para te lembrares, para recordares onde estiveste, que profundidade foste capaz de alcançar; qual é o sabor do silêncio, da paz; qual é o sabor de desaparecer no SupremoOlha para dentro
E sempre que tiveres tempo, já conheces o caminho… continua a ir para o espaço interior, de modo que o teu medo de desaparecer seja deixado de lado e comeces a lembrar-te da linguagem esquecida… SAMMASATI”. 
~ Bhagwan Shree Rajneesh, o Osho


3 
“O que é sammasati
Sati significa sustentar na mente ou trazer à mente.
Sati é o estado de lembrar, o estado de estar lembrando, o estado de não escurecimento, o estado de não-esquecimento. Sati é a Faculdade Espiritual, que é a Força Espiritual. Sammasati é o Fator da Iluminação, que é um Fator do Caminho e que está relacionada com o Caminho. Isso é o que se chama sammasati.”
~ dos textos de Abhidhamma, como citado pelo Ven. P. A. Payutto, traduzido do Thai (para o inglês) por Dhamma-Vijaya [Vbh.105, 286]


fonte:
dharmalog.com

Nenhum comentário:

Postar um comentário