Interessante reflexão de F. Siqueira. À parte disto, temos também o velho e já superado dualismo corpo-mente. Sabemos que um não existe independente do outro. Há uma relação intrínseca entre ambos. Um refletirá sempre o que estiver sucedendo ao outro. Também sabemos que um não é mais importante que o outro. O menosprezo de um deles na tentativa de valorizar o outro sempre acaba nos conduzindo ao desequilíbrio e, consequentemente, ao sofrimento (tanto físico como psíquico).
Porém, há também que se distinguir o complexo corpo-mente daquilo que poderíamos denominar 'consciência'. A confusão que se faz de um com o outro não é rara. Tal confusão ocorre porque não temos autoconhecimento. Nossas escolas não ensinam autoconhecimento. Isso faz uma tremenda falta para o ser humano.
Abaixo segue a interessante reflexão (com tradução para o Esperanto):
Há diferença entre você e seu corpo?
Você não é o corpo. Nem a imagem que vê no espelho. Nem o pensamento que movimenta o corpo. Você é a consciência por trás do pensamento. A energia que sustenta o esqueleto. A realidade é reflexo disso e se expressa em imagens, em situações, em experiência, o que lhe habita. O significado da vida é a soma dos pequenos significados que você dá (ou deixa de dar) no dia que chamamos de hoje.
Porém, há também que se distinguir o complexo corpo-mente daquilo que poderíamos denominar 'consciência'. A confusão que se faz de um com o outro não é rara. Tal confusão ocorre porque não temos autoconhecimento. Nossas escolas não ensinam autoconhecimento. Isso faz uma tremenda falta para o ser humano.
Abaixo segue a interessante reflexão (com tradução para o Esperanto):
Há diferença entre você e seu corpo?
Você não é o corpo. Nem a imagem que vê no espelho. Nem o pensamento que movimenta o corpo. Você é a consciência por trás do pensamento. A energia que sustenta o esqueleto. A realidade é reflexo disso e se expressa em imagens, em situações, em experiência, o que lhe habita. O significado da vida é a soma dos pequenos significados que você dá (ou deixa de dar) no dia que chamamos de hoje.
(Flávio Siqueira)
tradução para a Língua Internacional Esperanto:
Vi ne estas la korpo, nek la bildo reflektita sur la spegulo, nek la penso kiu movas la korpon. Vi estas la konscio malantaŭ la penso, la energio kiu subtenas la skeleton. La realo estas reflekto de tiu kaj estas esprimita en bildoj, en situacioj, en sperto... la realo mem devenas el interne, ĝi loĝas interne. La signifo de la vivo estas la sumo de malgrandaj signifoj ke vi donas (aŭ ne donas), en la tago kiu ni nomiĝas “hodiaŭ”.